Will anyone dare to walk barefoot with me
against the ground,
earth and stone,
slate, flint,
mica, schist,
along the frontier between the island and the sea?
I leave tomorrow
that is to say today
that is to say yesterday
I’ve already gone away and come back
here
to the same place where I am not any more.
Et,
osera-t-on, les pieds nus sur le sol,
terre et
pierres,
silex et
ardoises,
schiste
et mica,
longer
avec moi la frontière
entre
l’île et la mer?
Je pars
demain
c’est à
dire aujourd’hui
c’est à
dire hier
je suis
déjà partie et revenue
ici
à la même
place où je ne suis plus.
Chaussures
vides Scarpe vuote, Bruxelles, Éditions Les Carnets du Dessert de Lune, 2010,
p40
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire